vk.com/tag_inn
Kugel - Ваш верный союзник!
KSC Пистолет Макарова! Уже в продаже. Полностью металлический. Только в Kugel!
http://www.kugel.ru/catalog/?q=KSC+Makarov+&s=
Паб Бундок
Специальные предложения для страйкболистов: Клуб Слабаков, Свой Паб, День Рождения и т.п.
http://airsoftgun.ru/phpBB/viewforum.php?f=223
ArmyTex
Интернет-магазин тактического снаряжения. Вышивка шевронов
http://www.armytex.ru
Strike UP - Страйкбол
Новости, обзоры страйкбольного оружия и снаряжения.
http://www.strikeup.ru
Разместить рекламу

Осуществляется попытка...

Разговоры про всё в страйкболе.

Модераторы: Shuravie, _Дмитрий_, fishman


Вернуться в Казарма

Пред. тема :: След. тема  
Автор Сообщение
Shuravie
Shuravie

Сообщения: 3235
Зарегистрирован: 12.03.2003
Откуда: Москва
Команда: USN ST6
В игре: All in!
Сообщение Shuravie » 25.03.2003 19:28

...создания Англо-русского словаря страйкбола. Поможет читать новости и обзоры на буржуйских сайтах, а также пользоваться мануалами. Сздается в дополнение к имеющемуся на сайте глоссарию. Перед вами - черновик. Пожалуйста, почитайте, посмотрите. Требуются ваши комментарии, дополнения и т.п. Я мог что-то пропустить, неправильно сформулировать или вообще прогнать. Поможите доделать.
Имена собственные не включены. Возможно это стоит сделать. Высказвайтесь.

A
ABS – жесткий пластик, из которого делается большинство моделей оружия для
страйкбола.
AEG – (Automatic Electric Gun). Автоматическое оружие для страйкбола, с электроприводом.
Anti-Reverse Latch – Устройство, предотвращающее обратное вращение шестерен.
Anodized – Химическое покрытие металла. Анодирование.
Armalite – Общее название оружия типа M16.

B
Barrel - Ствол
BB - 6mm пластиковый боеприпас для страйкбола.
BB Grenade – (frag grenade) пиротехническое изделие, содержащее, как правило, петарду средней мощности и поражающие элементы в виде пластиковых шакриков.
Beltkit – Подсумки для боеприпасов и снаряжения, крепящиеся на ремне.
Bipod - Сошки
Blowback – 1. Оружие, работающее на газе, и имитирующее отдачу. 2. Отдача.
BLK – см. Blowback
Blue-on-Blue – Один из вариантов названия ситуации «friendly fire». Выстрел в «своего».
Bolt-Action – Винтовка, боевой взвод которой производится при помощи «передергивания» затвора, как на Мосинке напр.
Breach – Проникновение в занятое противником здание.
Breech – Заднее отверстие в стволе, через которое производится подача боеприпасов.
Breech Block – кнопка для высвобождения боеприпасов из магазина.
Bullpup – Компоновка оружия, при которой магазин и ресивер расположены позади спусковой системы.
Burst Fire – Отсечка очереди, ограничивающая количество выстрелов. Как правило по 3.
Bushings – подшипники
Butt – Тыльная часть приклада.

С
Calibre – Внутренний диаметр ствола.
Camper –
Carbine – Укороченная винтовка с длинной ствола менее 20 дюймов.
Chronograph – Устройство для измерения скорости полета боеприпасов.
Clip – Зажим для скрепления вместе двух магазинов. Иногда ошибочно используется в значении «магазин»
Cock – Взвод затвора.
Cocking Handle – Рукоятка затвора.
Comms – Радиопереговоры
Crosshair – перекрестие оптического прицела.
CQB – (Close Quarter Battle) ближний бой.
Cyalume Stick – Химический осветительный прибор. Активизируется надламыванием или сжиманием.
Cyclic Rate – Показатель скорострельности. Измеряется в выстрелах в минуту.
Cylinder – Цилиндр - медная трубка в механизме привода, в которой происходит компрессия вохдуха.




D
Dead Zone - Мертвяк
Discharger – Устройство для разрядки батарей.
DOP – (Drop Off Point) Точка десантирования.
DPM – (Disrupted Pattern Material). Камуфлирующий материал

E
EBB – (Electric Blowback) – Оружие с электроприводом, имитирующее отдачу.
Electric Rifle – см. AEG

F
FIBUA – (Fighting In Built Up Areas) – Игра в зданиях.
Field-Strip – Неполная разборка оружия.
Figure-11 – Маленькая мишень, в виде фигуры человека.
Fire Selector – Переключатель предохранителя и селектор огня.
Flashbang – Светошумовая граната (петарда без поражающих элементов).
Frame – см. Reciever
FPS – Показатель скорости полета боеприпаса. Измеряется в футах в секунду.
Full-Auto – Автоматический огонь.

G
GBB – (Gas Blowback) см. Blowback.
Gears – Шестерни в механизме AEG.
Ghillie Suit – Специальный костюм снайпера.
Green Gas – Газ высокого давления для страйкбольного оружия.
Grease Paint – Маскирующий грим для лица.

H
Heavies – Тяжелые боеприпасы BBs, 0.25-0.40 г.
HFC – (Hydrofluorocarbon gas) – Газ, более дружественный озоновому слою, чем стандартный CFC.
HFC22 – см. Green Gas
Hi-Cap – Магазин, вмещающий большое количество шаров. Бункер.
Hop-Up – Устройство, корректирующее траекторию полета шара.

I
Intel – (Intelligence) - Разведка
IR – (Infra-Red). Спектр излучения.

J
Joule – Джоуль. Единича измерения энергии. 1 Joule = 328fps при использовании 0.20 г. BBs.

K
Kevlar Soldier – Несознанщик.
Kit – Набор оборудования.
Kit Up – Подготовка снаряжения к бою.






L
Laser Sights -ЛЦУ
Lights – Легкие шары 0.10-0.15 г.
LMG – (Light Machine Gun) Легкий пулемет.
LSW – (Light Support Weapon) Легкое оружие поддержки.

M
М203 – Подствольный гранатомет.
Magazine – Как правило съемная емкость для боеприпасов.
mAh – (Milliamp/Hours). Показатель емкости батареи.
Mechbox – Набор пружин и шестерен, управляющих работой поршня. Никогда не разбирайте, если не уверены, что сможете собрать!
Mil-Sim – (Military Simulation rules) – реконструкция.
MRE – (Meals Ready to Eat) – вариант пайка.
Muzzle – Дульный срез

N
NBB – (Non Blowback) – Оружие, работающее на газе, без отдачи.
NiCad – (Nickel Cadmium cell) – Основной тип аккумуляторов для AEG.
NiMH – (Nickel Metal Hydride cell) – Тип батарей, которые разряжаются не так быстро, как NiCad. Обычно менее мощные.
NVG – (Night Vision Goggles) – Очки ночного видения.

P
PDW – (Personal Defence Weapon)
Pillbox – Разновидность ствольной коробки.
Pistol Whipped – Убит из пистолета.
PNG – (Passive Night Goggles)
Polycarbonate – Ударопрочный пластик, использующийся при производстве масок и некоторых частей AEG.
Puritabs – Маленькие таблетки, очищающие воду. Если вам приходится их использовать – вы играете слишком долго. Пора домой!
Pyros – Пиротехника

R
Receiver – Основная конструктивная часть привода. Body.
RAS – (Rail Attachment System) – Рельсы (планки, как правило на цевье) для крепления доп. оборудования.
RIS – (Rail Interface System) Тоже что RAS.
RoF – (Rate Of Fire) – Скорострельность.
Round – Шар см. BB.
Rounds Down – Стрельба, очередь
RV – (Rendezvous point) – Точка встречи

S
Safety Catch - Предохранитель
SD – (Sound Dampened) Оснащенная глушителем версия MP5.
Sector Gear – Зубчатая шестерня, приводящая в действие непосредственно поршень AEG
Semi-Auto – Одиночный огонь.
Shell Magazine – Магазин, сконструированный внутри патрона 12 калибра.
Shotty – Слэнговое дробовик.
Silencer - Глушитель
Single-Action – Требуется перезарядка после каждого выстрела.
Sitrep – Доклад обстановки.
Skirmishing –Перестрелка.
SMG – (Sub Machine Gun) – Пистолет – пулемет.
SOCOM – (Special Operations COMmand) – спецподразделение.
SPAS – модель дробовика.
Speedloader – Устройство для загрузки боеприпасов в магазин.
Spray-and-Pray – Стрельба куда попало, в надежде убить хоть кого-нибудь.
Spring – пружина
Springer – Оружие, на котором взвод пружины осуществляется мускульной силой.
Stock (1) – Приклад, иногда цевье, иногда все вместе.
Stock (2) – Стандартный, базовый AEG
Strapped – см. "Tooled Up"
SWAT - Special Weapons And Tactics

T
Tac Vest - Разгрузка
TN Barrel – (Tighter inner barrel) Внутренний ствол калибра 6.04
Tooled Up – Уход за оружием
Torque – Показатель крутящего момента. Измеряется в Ньютонах на метр.
Tracer BB – Шар со специальным светящимся покрытием.
Tracer Unit - Приспособление для стрельбы трассирующими шарами
Trigger – Спусковой крючок.

W
Weaver Rail – Размеченная по 20 мм рельса (планка) для крепления аксессуаров.
Вернуться к началу
Shuravie
Shuravie

Сообщения: 3235
Зарегистрирован: 12.03.2003
Откуда: Москва
Команда: USN ST6
В игре: All in!
Сообщение Shuravie » 25.03.2003 19:39

Словарь, само-собой будет размещен на http://www.airsoftgun.ru
Вернуться к началу
Mс Duck
Почётный ветеран

Mс Duck

Сообщения: 990
Зарегистрирован: 16.04.2001
Откуда: Лыткарино
В игре: c 1998 года
Сообщение Mс Duck » 25.03.2003 20:26

Английский надо учить. А в связи с тем что почти все производители обитают в Японии еще и японский! Япона мать!!! :453:
Нанесение маркировок. Кастом, тюнинг, ремонт GBB. 
http://vk.com/gunworkshop
Вернуться к началу
Dimy4
Dimy4

Сообщения: 629
Зарегистрирован: 17.05.2002
Откуда: Москва, Речной вокзал
Сообщение Dimy4 » 27.03.2003 15:31

Поскольку ресурсов Англоязычных гораздо больше, чем всяких других, и в аирсофте иногда применяются специальные термины, словарик этот я конвертнул и загнал в Palm. Спасибо составителю.
Страйкбол - некоммерческая командная игра на честность, в которую играют в основном разрозненные барыги-несознанщики..
Вернуться к началу
Shuravie
Shuravie

Сообщения: 3235
Зарегистрирован: 12.03.2003
Откуда: Москва
Команда: USN ST6
В игре: All in!
Сообщение Shuravie » 27.03.2003 16:41

Немного поспешил, окончательная версия будет полнее. Впрочем, вероятно, не на много.
Вернуться к началу
Показать сообщения за:   


Вернуться в Казарма

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 13