http://www.facebook.com/navyguns/
Специальная акция:
Для Страйкбольных команд
Форма MARPAT по цене 1870 р.

www.survivalcorps.ru
Z Tactical в наличии!
Bowman, TASC, кнопки к ним - в наличии. Патчи, сувенирка - заходите в офис на метро 1905 года!
http://airsoft-gun.ru
SKYGUNS
Крутые стволы.
Добрые цены.

http://skyguns.ru/
Strike UP - Страйкбол
Новости, обзоры страйкбольного оружия и снаряжения.
http://www.strikeup.ru
Разместить рекламу

О культуре страйкбольной речи

Ответить

Смайлики
:grin: :) :smile: :( :sad: :eek: :shock: :? :cool: :lol: :-x :mad: :razz: :oops: :cry: :evil: :twisted: :roll: :wink: ;) :!: :?: :idea: :arrow: :neutral: :mrgreen: :alc: :alcoholic: :bawling: :beer: :birthday: :bis: :chainik: :coquet: :eek2: :frfr: :git: :gun: :hb: :hit: :idea2: :inlove: :inv: :k|1: :loki: :mol: :pain: :peep: :pom: :tsr: :umn: :unknw: :upl: :ura: :val: :wan: :wht: :yel: :zav: :zha: :zhn: :daz: :HH: :theend: :posideli: :00 :ban: :call: :dest: :mish: :paras: :madd: :010: :cussing: :dog_eyes: :prazdn: :bond: :294: :ignore: :spam: :padstulom: :eat0: :golod: :220: :pika: :shok01: :shok02: :shok03: :vodila: :dogd: :censored: :mad01: ;001; ;002; ;003; ;005; ;006; ;007;
   

Если вы не хотите добавлять вложения, оставьте поля пустыми.

Развернуть Обзор темы: О культуре страйкбольной речи

Сообщение ALEF » 27.04.2005 14:44

Vladimir[MARLON] писал(а):Эээх хорошо с ПТР =)) кричишь тока : " ПАТРОООН НАХ !!! "
=)



Володь!
Можно ещё проще - "БЫРРА, БЛЯ!" :smile:

Сообщение Joachim » 27.04.2005 13:37

Turkish[WarDogs] писал(а):Так и я говорю что во Вторую Мировую так называли, но после принятия на вооружение АКМа классификацию поменяли немного и стали автоматы пистолетами-пулеметами. Только было это 45 лет назд, а соревнования проходили 2 недели назад.


Хм, AFAIR, пистолет-пулемет это полностью автоматическое оружие под пистолетный патрон, автомат - под промежуточный
А промежуточный патрон для полностью автоматического оружия появился еще во время WW2, поэтому и данная классификация тоже появилась раньше АКМ..

jonny [Hussars] писал(а):Это не тупой словарь, а ленивые пиндосы.. Дело, видите ли, в том, что, когда у них заканчиваются патроны, они, вместо того, чтобы произнести "Dear Comrad, would you like to give me another magazine?", произносят очень лениво-короткое слово "Clip!"...


Не берусь утверждать, но, кажется, америк. возглас "Clip!" пошел со времен WW2 и имитирует эдакий звонкий "климп", когда из Гаранда выскакивает пустая пачка.
Вот вам и путаница.. Сейчас этим же Clip получается "обозначают" и магазины.

ИМХО, сабж этой ветки, т.е. неточности в эдакой "обиходной" армейской терминологии - это результат массового перехода на определенном этапе развития стрелкового оружия от неотъемных магазинов к отъемным, можно сказать прижившийся словесный анархаизм, когда магазин называют по старинке - обоймой. Наверное, из-за краткости, звучности и, главное, однозначности в нынешнее время.

Вот только в русском языке слово "обойма" в обсуждаемом здесь значении использовалось еще в русско-японскую, а американским содатам пришло время выдумать свой сlip несколько позже :)

Сообщение Little Boy [Jagertruppe] » 26.04.2005 09:45

А мне кажется что пофигу как человек называет ту или иную часть
(деталь) оружия, главное чтобы человек был хороший и играл
честно ;)

Сообщение Vladimir[MARLON] » 25.04.2005 12:19

Эээх хорошо с ПТР =)) кричишь тока : " ПАТРОООН НАХ !!! "
=)

Сообщение Борода » 25.04.2005 11:55

Хитрый какой!!! С магазином каждый может... :smile:

Сообщение el Coyote » 25.04.2005 11:50

Под спидлоадером я имел ввиду вот это:

Это "ускоритель заряжания"

PS "мысли в слух" - если у меня кончились шары, то обычно ничего не кричу, а вытаскиваю из подсумка полный магазин и заменяю им пустой...
Добавлено:А если полных магазинов нет, то достаю пистолет - ибо с "ускорителем заряжания трубочного типа" или "пружинно-бнукерного" не особо поперезаряжаешь :smile:

Сообщение GhostBuddy [WoodCats] » 25.04.2005 10:46

сухой...сухой как лист... :D

Слегн и термины хотя и есть определения одного поля человеческого знания, однако несколько разнятся в своих значениях и области применения. Кричать можно хоть слова матерные и обидные, однако обойма от этого не станет магазином (который коробчатый) :wink:

Сообщение =Bear= » 25.04.2005 10:32

Ин Май Хамбл Опинион:
В горячке боя не всегда крикнешь "магазин!"(если собтвенно у тебя ничего нет), или "перезарядка!". Проще крикнуть "обойма!" или "сухой!". И дело не в количестве слогов, а количестве гласных букв которые произносить проще. Попробуйте громко и быстро произнести эти слова. Последние 2 произносятся гораздо проще и не "глотаются" что улучшает понимание между товарищами.

Сообщение Rohan » 25.04.2005 10:12

ArtofPain[WoodCats] писал(а):
Rattus [Golani] писал(а):
Полынь [Hornet] писал(а):..., а кружёк, в котором 6 патронов к барабану (для револьверов), это ОБОЙМА?


Вообще-то это спидлоадер называется.
А для заряжания S&W М1917 патронами 45 АКП, да, это обоймы по 3 патрона.

Спидлодер - название слэноговое и англоязычное, а так, это - обойма! :roll:


Под спидлоадером я имел ввиду вот это:
Изображение

Сообщение ArtofPain[WoodCats] » 25.04.2005 10:10

[quote="jonny [Hussars]"
Кроме того - Hint - Переизбыток терминов - признак лженауки :wink:[/quote]
А точность определений - признак науки. :razz:

Сообщение ArtofPain[WoodCats] » 25.04.2005 10:08

Rattus [Golani] писал(а):
Полынь [Hornet] писал(а):..., а кружёк, в котором 6 патронов к барабану (для револьверов), это ОБОЙМА?


Вообще-то это спидлоадер называется.
А для заряжания S&W М1917 патронами 45 АКП, да, это обоймы по 3 патрона.

Спидлодер - название слэнговое и англоязычное, а так, это - обойма! :roll:

Сообщение Rohan » 25.04.2005 10:01

Полынь [Hornet] писал(а):..., а кружёк, в котором 6 патронов к барабану (для револьверов), это ОБОЙМА?


Вообще-то это спидлоадер называется.
А для заряжания S&W М1917 патронами 45 АКП, да, это обоймы по 3 патрона.

Сообщение John Jack » 25.04.2005 09:49

На самом деле он там есть :wink: Но внутри, его не видно и жать на него ну никак не получается :smile:

Сообщение hk53 » 24.04.2005 11:45

Dusty Miller писал(а):Да, в большинстве своём тут собираются не профессионалы - и заставлять обязательно употреблять термин "обрабатывать спуск" тут никто никого не собирается.. Но вот "втыкающих в АК рожок и жмущих после этого на курок" погнобить ИМАО стоит.


Полностью солидарен.

Бля..... расстреливать на месте... таких надо... страХхболистов.

Ну сколько можно ,нету в АК курка , есть только "спусковой крючек".... :mad:

Сообщение Dusty Miller » 24.04.2005 09:05

Полынь [Hornet] писал(а):Правильно ли я понял, что то, что вставляется в АК 47 к примеру, некая коробочка, в которой патроны подаються пружиной, это МАГАЗИН, а кружёк, в котором 6 патронов к барабану (для револьверов), это ОБОЙМА?


Правильно.. Скажу больше - для АК тоже существуют обоймы - но для реального, ессно.. На 15 патронов + этакое хитрый переходничок, с помощью которого патронами из ОБОЙМЫ снаряжается МАГАЗИН - при некотором опыте получается быстрее, чем снаряжать из россыпи; даже, помнится, норматив такой был. Насчет злокозненного ГАИшника - ага-ага, было как-то.. Знаю за собой такой грех - иногда проглючивает :smile: Но только касательно того, что пистолетное :) И мы с этим боремся!©
Насчет самой по себе поднятой темы - считаю, что очень правильно сделано.. ИМАО есть и должна быть некая культура. А культура обращения с оружием начинается с культуры употребления правильных слов, так ведь? Да, в большинстве своём тут собираются не профессионалы - и заставлять обязательно употреблять термин "обрабатывать спуск" тут никто никого не собирается.. Но вот "втыкающих в АК рожок и жмущих после этого на курок" погнобить ИМАО стоит.

Сообщение mrWermut » 24.04.2005 07:38

Правильно ли я понял, что то, что вставляется в АК 47 к примеру, некая коробочка, в которой патроны подаються пружиной, это МАГАЗИН, а кружёк, в котором 6 патронов к барабану (для револьверов), это ОБОЙМА? Хотя если огянуться вокруг,то все сплошь и рядом называют "некие коробочки, где патрон подаёться пружиной" именно обоймами. И я в том числе :-) .

Вообще- то языку свойственно меняться. Привожу пример.
"практически" означает "на практике". Например : " практически не возможно, всегда говорить правду "... В тоже время повесместно и постоянно люди используют это слово в значении "почти". "практически полный" "практически голый", ну и так далее..

Так, что замена понятий обоймы и магазина не самое худшее...
IMHO

Сообщение W01F [Feldjaeger] » 24.04.2005 06:27

Скорость взаимодействия бойцов ухудшилось, т.к. вместо привычного х...я и фигня, приходится вспоминать названия :lol:

Сообщение jonny » 24.04.2005 03:28

Дмитрий [Blue Oyster] писал(а):Мож еще у кого и здоровья хватит бить стеком по локтю правой руки когда при прицеливании ИЗ ПРИВОДА я его поднимаю на уровень уха? Шоб красивше. :smile:
Здается мне товарисчи лингвисты/знатоки Вы фигней занялись. При мне даже САМ Дасти Обойму Магазином назвал (или магазин-обоймой :smile: ).
З.Ы. Напоминает анекдот про москалей и пiвоооо!!!(С)


Да нет, я все понимаю.... Но вот такая вот есть вещь - названия - они одни и те же для всех. И, в результате небрежного опускания/замены, название может исказится и замениться другим. Как следствие - одну и ту же конкретную вещь будут называть по-разному... Это ухудшает понимание.. Кроме того - Hint - Переизбыток терминов - признак лженауки :wink:

Сообщение Yoshimitsu » 24.04.2005 02:40

Дмитрий [Blue Oyster] писал(а):Мож еще у кого и здоровья хватит бить стеком по локтю правой руки когда при прицеливании ИЗ ПРИВОДА я его поднимаю на уровень уха? Шоб красивше. :smile:
Здается мне товарисчи лингвисты/знатоки Вы фигней занялись. При мне даже САМ Дасти Обойму Магазином назвал (или магазин-обоймой :smile: ).
З.Ы. Напоминает анекдот про москалей и пiвоооо!!!(С)
Повбывав бы :518:
:smile:

Сообщение _Дмитрий_ » 24.04.2005 02:30

Мож еще у кого и здоровья хватит бить стеком по локтю правой руки когда при прицеливании ИЗ ПРИВОДА я его поднимаю на уровень уха? Шоб красивше. :smile:
Здается мне товарисчи лингвисты/знатоки Вы фигней занялись. При мне даже САМ Дасти Обойму Магазином назвал (или магазин-обоймой :smile: ).
З.Ы. Напоминает анекдот про москалей и пiвоооо!!!(С)

Сообщение kolokolchik[GB] » 24.04.2005 02:09

adm. Kanaris [GB] писал(а):Зашел на WGC. Невежественные азиаты пишут:
Magazine - хх Rounds

ну правильно, Rounds- в переводе с английского...ээээ кругляшки, то есть шары! О! так что практически никакой описки.

Сообщение adm. Kanaris [GB] » 24.04.2005 00:54

Зашел на WGC. Невежественные азиаты пишут:
Magazine - хх Rounds

Сообщение jonny » 23.04.2005 22:58

John JACK[Guns.ru] писал(а):Между ДТК и пламЕгасителем


*Полез в НСД по АК47 и с удивлением обнаружил там таки букву "Я"... *

Плин... Чудеса какието... Я, по сути, тоже считал, что писать то надо "Е"... Но.... Без конца в военной литературе встречая "Я", уверился, что так правильно...

Ну ладненько... Буду знать впредь.

На тему ДТК и пламегасителя: Исчерпывающее объяснение... Даже, пожалуй, нечего добавить... Безмерно благодарен..

Сообщение John Jack » 23.04.2005 22:09

Между ДТК и пламЕгасителем разница чисто функциональная. ДТК снижает отдачу и/или подброс ствола (стоит на АК74, например), а пламегаситель только разбивает дульное пламя, чтоб стрелка не слепить(четырехзубый на G36C). С первого взгляда различить их иногда трудно, а в страйке - и вовсе ненужно, ибо ни пламени, ни отдачи... Впрочем, почти всегда пламегаситли немного уменьшают отдачу, а ДТК гасят вспышку, да и принцип действия у них схож - перехват газов, вылетающих вслед за пулей и отражение их в стороны.

Re: О культуре страйкбольной речи

Сообщение jonny » 23.04.2005 21:39

<83c> NO FEAR [GB] писал(а):
ArtofPain[WoodCats] писал(а):Уважаемые, а почему многие из вас упорно называют МАГАЗИНЫ ОБОЙМАМИ. Ухо режет и глаз царапает! :evil:

Вопрос на засыпку: что орёт МП США, когда у него заканчиваются патроны в том, что АртОфПейн призывает называть магазином?
А орёт он зычным голосом CLIP! (Типа патроны ёк, перезарядить нада...)
Открываю электронный словарь. Далее из него приведу цитату:
Clip
Оруж. - магазин, пачка, сменный барабан
Воен. - патронная обойма

Это вносит ясность в вопрос?
Или просто это такой тупой словарь??? :smile:


Это не тупой словарь, а ленивые пиндосы.. Дело, видите ли, в том, что, когда у них заканчиваются патроны, они, вместо того, чтобы произнести "Dear Comrad, would you like to give me another magazine?", произносят очень лениво-короткое слово "Clip!"... Они, видите ли, имеют наглость полагать, что манеры, этику и вежливость можно отбросить в угоду лаконичности... :D :D :D Но мы с Вами, как люди, до кончиков ногтей воспитанные, не сможем оставить сей прискорбный факт без внимания и демонстративно будем говорить так: " Уважаемый противник, не будете ли Вы столь любезны прекратить эту нескончаемую очередь 150го тюнинга мне в лицо с расстояния менее 2х метров, ибо я уже считаю себя мертвым!". Оставим, мой друг, это плебейско-короткое слово "Убит!" за рамками нашего возвышенного общения... :wink: ;)

Вернуться к началу