Страница 2 из 2

СообщениеДобавлено: 03.03.2011 00:06
Thug
А где-нибудь есть англо-русский список названий географических? А то не все далеко встречались в русском написании, не хочется лажать.

СообщениеДобавлено: 03.03.2011 00:08
Anh Lien Xo
kot73 писал(а):У меня еще вопрос. Что это за значек?
Изображение
Не пионерский часом.


Верно. ПионЭрия дядюшки Хо. Юные Хошиминовцы(по аналогии).

kot73 писал(а):Есть еще один. Круглый, размером с 5 рублевую монету, фон красный, портрет точно такой же. Снизу золотое полотнище. Фото смогу выложить позже.


Выкладывайте.
Токма этно офф-топ.
Лучше в личку-с!

СообщениеДобавлено: 03.03.2011 00:11
Anh Lien Xo
Thug писал(а):А где-нибудь есть англо-русский список названий географических? А то не все далеко встречались в русском написании, не хочется лажать.


А Вы спрашивайте, спрашивайте, Николай!
За спрос-таки пока ещё денег не берут, как говорил дядя Бо Дык из славной Одесс...Ой, Хайфона!
А если серьёзно - отправьте в личку что там нужно, раскидаем.

СообщениеДобавлено: 03.03.2011 00:14
Thug
ОК, как наберу в переводе неизвестных - скину. Спасибо.

СообщениеДобавлено: 03.03.2011 00:17
Anh Lien Xo
kot73 писал(а):Большое спасибо!
По пакетам даже не знаю, что написать. Там что, совсем все мутно?
Ну у меня еще китайский вариант готов, в иероглифах сам черт ногу сломит. :)


Что на китайском пакете написано быть должно?
Дайте вариант надписи по-русски(или по-английски, пох).

СообщениеДобавлено: 03.03.2011 00:52
kot73
Честно говоря я не знаю, что должно быть написано на китайском пакете. На американских написано одно, на французских другое, на наших - третье.
Вот мой вариант:
Изображение

А вот первоисточник:
Изображение

СообщениеДобавлено: 07.03.2011 16:43
Strank
Уважаемый Anh Lien Xo, позвольте еще один вопрос связаный с кружками:
Насколько корректно будет использовать фразу "Рожденный на севере, чтобы умереть на юге" и как ее передать на вьете?

PS: Я ориентируюсь на это изображение:
Изображение

СообщениеДобавлено: 07.03.2011 20:03
Anh Lien Xo
Уважаемый Strannik_ua!

Вот ваш заказ по поводу изделия с указанием места рождения и "удвухсочивания":
Sinh ở Bắc để chết ở miền Nam
Пока не пользуйте, поспрошаю "младших" на предмет более корректного
написания. К сожалению, я слегонца владею лишь т.н."южным"диалектом,
а он далёк от классического "ханойского". Впрочем, разберёмся.
Своё сообщение по мере получения "ханойского" варианта написания промодерирую в течение суток.

P.S.: На картинке подарочная северокорейская(Triều Тiên - КНДР) 450 мл эмалировка. Надпись гласит:
Triều Việt Hữu Nghị, т.е. Вьетнамско-Корейская дружба.

Later: Йес! Йес! Йес! Мы невз*****но ох****ы!!!!! Я написал почти верно!
Вот северовьетнамская пропагандистская фраза в оригинальном исполнении:
Được sinh ra ở phương Bắc và chết ở phương Nam
или
Sinh ra ở miền Bắc để chết ở miền Nam

Спасибо за всевспоможение, дорогой товарищ Хунг!

СообщениеДобавлено: 09.03.2011 16:12
Strank
Спасибо!

СообщениеДобавлено: 09.03.2011 16:22
Anh Lien Xo
Strannik_ua писал(а):Спасибо!

Ребята, да пожалуйста! Чем могу!
Только просьбиЩЩа огромная: если пишете на вьете, то, пожалуйста, пишите правильно!

СообщениеДобавлено: 10.03.2011 19:07
Strank
Вот такие кружки получились на пробу:
Изображение
http://io.ua/17437261
http://io.ua/17437260

К сожалению, надписи пропечатались с "тенью" что меня не радует :?
Посмотрим как покажет в эксплуатации
Сейчас ищу возможность сделать эмалированные.

СообщениеДобавлено: 10.03.2011 19:09
Anh Lien Xo
Клёво! Молодец!

СообщениеДобавлено: 10.03.2011 21:16
kot73
Супер! А я хочу попробовать трафаретом нанести на металлическую эмалированную. Если не получится, сделаю как у тебя.

СообщениеДобавлено: 10.03.2011 21:34
Strank
Спасибо за отзывы. Мне тут предложили аэрографом на эмалированых нарисовать - жду пока товарищ компрессором обзаведется :smile:

СообщениеДобавлено: 10.03.2011 22:09
Anh Lien Xo
Уважаемые Strannik_ua, kot73!
Позвольте дать совет по трафаретному исполнению.
Воспользуйтесь качественной краской типа автоэмали(не обычной НЦ - слишком нестойкая!), с затвердителем и "родным" растворителем. Лучше всего будет, если эмаль на кружке в месте нанесения слегка потрёте наждачкой 2000-3000 марки. После чего оботрите спиртом. Это для улучшения адгезии(сцепления частиц краски с поверхностью).
Трафарет лучше всего будет сделать на широком жёлтом скотче фирмы "TAMIYA"или "REVELL", есть рулоны до 100 мм шириной(прямой путь в магазин сборных пластиковых моделей). Или внахлёст 2 по 40 мм - такой тоже продаётся. Прочие малярные на такие качественные: края залупляются и пыль налипает, оставляют следы липкого слоя на поверхности.
Скотч наклеиваете на обезжиренное спиртом стекло. Делаете трафарет и аккуратно переклеиваете на кружку. Краску разбодяживаете по инструкции, пропорционально. Разводите растворителем до консистенции молока. Заливаете в бачок аэрографа и ТОНКИМ факелом распыла наносите 2-3 слоя, с 2-3 минутной промежуточной просушкой каждого. Не спешите, потихоньку - для себя делаете, а не для китайцев. После чего изделие убирается на 2-3 часа с сухую, чистую обувную коробку с крышкой и перемещается на батарею.Тем временем тщательно промойте аэрограф.
С уже подсушенного изделия аккуратно снимается трафарет(он еще пригоден к применению 2-3 раза, кстати), ватной палкой со спиртом удаляете огрехи. Снова в коробку на сутки. Потом напыляете автолак в звтрвердителем. Лак разводите пожиже, следите за тем, чтобы пыль не налипала на поверхность. 2-3 слоя лака - этого хватит. Снова на суточную просушку на батарее в обувной коробке с крышкой.
Ммм...вроде всё! Пожалуйста, обращайтесь! Буду рад помочь!

СообщениеДобавлено: 14.03.2011 19:55
kot73
А вот такие у меня получились:
Изображение
Еще раз отдельное спасибо товарищу Anh Lien Xo за восстановление и перевод лозунга.

СообщениеДобавлено: 14.03.2011 19:59
Anh Lien Xo
Oooooo!!! Уважаемый kot73, как делали?

СообщениеДобавлено: 14.03.2011 20:03
kot73
Как ни странно в том же Кодаке. Просто пошел в главный офис, там приемщицы более искушенные и металлические кружки все-таки взяли.
Обошлось 100р. за 2 кружки. Но картинка не прочная (обычная переводная картинка), я уже договорился, мне их автолаком покроют.

СообщениеДобавлено: 14.03.2011 20:06
Anh Lien Xo
Уважаемый kot73, Вы круче крыс из тоннеля!
Спасибо, принято! Буду следовать Вашей методе.

СообщениеДобавлено: 14.03.2011 20:09
kot73
Если необходимо, вот моя картинка:
Изображение
На Радикале она в натуральный размер и качество.

СообщениеДобавлено: 15.03.2011 00:28
Strank
О-оо, отличные кружечки получились!

СообщениеДобавлено: 20.06.2011 10:11
Romirez
У меня имеется пара вопросов к ув. камраду An Lien Xo:

1. На вьетнамских флагах и прочем всяком встречается словосочетание "Quyết Thắng". Как оно правильно переводится?

2. Хочу себе на фляжке нацарапать лозунг "Да здравствует свободный Вьетнам! Смерть империалистическим оккупантам!" Как сие пишется правильно по-вьетнамски? ;)