Страница 46 из 183

СообщениеДобавлено: 23.11.2007 18:14
_Дмитрий_
Братья! Спасите от ереси!
:smile:
Дочитываю "Серых рыцарей" хорошо написано...
и появилось зерно сомнений... :oops: уж очень там красиво "идеи" Хаоса описаны..появилось желание поменять своих еще не докрашенных ультрасов на ХМ... :oops:

СообщениеДобавлено: 23.11.2007 18:30
Force
_Дмитрий_ писал(а):появилось желание поменять своих еще не докрашенных ультрасов на ХМ... :oops:

Меняй. :wink: Welcome to Slaanesh' kingdom!

СообщениеДобавлено: 23.11.2007 18:35
Radoslav[Feldjaeger]
кстати, тоже думал насчёт армии "Детишек".

но щас ходят слухи о выпуске минек пре-Ересь.

СообщениеДобавлено: 23.11.2007 18:41
Force
Radoslav[Feldjaeger] писал(а):кстати, тоже думал насчёт армии "Детишек".

но щас ходят слухи о выпуске минек пре-Ересь.

А зачем тебе прехереси? :shock: Это ж как в страйке каких-нибудь улан моделировать.... :lol: Тем более, что сейчас хаоситам нехило обновили модельный ряд и кодекс - все в лучшую сторону.

СообщениеДобавлено: 23.11.2007 19:02
Radoslav[Feldjaeger]
пре-Хереси это незатёрто. =)) и интересно.
тем более, что я тут купил себе книгу Horus Heresy: Collected Visions. Сборник иллюстраций по теме. Толстенная такая.

СообщениеДобавлено: 24.11.2007 02:22
Pastor
Изображение
=)
M5A1, США, 1944
Оркский танк:
Приспособление для стрижки пехоты преодоления живых изгородей на носу этого m5a1 определённо вызывает ассоциации с техникой из вархаммера.

СообщениеДобавлено: 24.11.2007 12:04
Totenkopf
Radoslav[Feldjaeger] писал(а):http://www.box.net/shared/pue0lcmjb0

спасибо!

СообщениеДобавлено: 24.11.2007 20:32
Radoslav[Feldjaeger]
будет ещё.
на сл.неделе выложу.

СообщениеДобавлено: 25.11.2007 01:55
Atom
_Дмитрий_ писал(а):Братья! Спасите от ереси!...


Гаишник, тут палка о двух концах... Ультрамры как-то подозрительно голубенькие, слаанешиты - полное эмо, а future вообще по всем правила green ;)

Но ультрамаринов действительно как-то уж очень много..

СообщениеДобавлено: 25.11.2007 02:19
mrWermut
Это миф, мало нас.

СообщениеДобавлено: 25.11.2007 10:39
Radoslav[Feldjaeger]
зато самих десантников дофига.
по-ходу, большинство ими играет.

СообщениеДобавлено: 25.11.2007 11:44
NaPalm
И шо, даже если много? Главное быть не таким как все? Главное не то, кого мало, кого много, а кто тебе по игре и по бэку нравится. Я вон в даалекой перспективе может еще GK и DW killteam буду собирать медленно. Они вообще не особо играбельны, ну и что? Нравится мне и все, главное фан.

СообщениеДобавлено: 25.11.2007 15:32
Force
Atom [Golani] писал(а):слаанешиты - полное эмо

Во ты отмочил.... :lol: Мы полные ИЗВРАТЫ!
Вообще, да, нужно выбирать армию, к которой больше душа лежит, а не ту, которая "будет всех рвать с любыми вариациями расписки".

СообщениеДобавлено: 25.11.2007 16:38
mrWermut
Ой вот тока не надо тут проповедей, ага ? 2х форумов с этим бредом вполне достаточно ;-)

СообщениеДобавлено: 26.11.2007 10:12
Kawai
Radoslav[Feldjaeger] писал(а):Gaunt's Ghosts - First and Only
Gaunt's Ghosts - Sabbat Martyr

http://www.box.net/shared/pue0lcmjb0

есть ещё, но попозже.

А есть Deff Skwadron в переводе? Хочу посмотреть, что вышло у моих предшественников. Черновой перевод Scrap Alley закончен, теперь самое сложное - адаптация текста, и самое нудное - вёрстка...

Кстати, вот смотрите задумки, хочу посмотреть на вашу реакцию.
Deff Skwadron я думал обозвать Шмрт-Шквадрон, что навеяно четниками в Боснии с их "Слобода или Смрт!" плюс оркская шепелявость...или не до всех дойдет аналогия?
Gargant...от слова gargantuan (огромный, колоссальный) есть идея обозвать эти "забавные машинки" Колоссами. Ибо Колосс на нашем языке значит вполне определенную вещь, а Гаргант - ничего...
Далее. В комиксе идет противостояние Варбоссов (звать их Батько? ))) ) Badthug'a и Grimlug'a. А ведь это не имена, а самоназвания. Если переводить, получатся Батько Жуткий Головорез и Батько Жестокий Деревенщина (не повернется у меня назвать его Батько Грозное Ухо :smile: ). А саму аллею - обозвать Шкрап-Алеей, ибо скрап - это тоже вещь вполне определенная.
Возникает мысль к комиксу сделать предисловие или послесловие, и в процессе перевода на него ссылаться.
И вообще, смотрю я и понимаю: мова суды не лезет, слишком язык певучий, да и основы грамматики мне не знакомы...
Язык падонкаф тоже малоприменим, в основу того, что падонкафский язык издевается над существующей грамматикой, а орки просто многое не могут выговорить...
Кстати, в комиксе еще придется использовать оригинальное несовпадение падежей :smile:

ЗЫ Охи и ахи по поводу моих умственных способностей по возможности оставьте за кадром )) Даже само название Шквадрон Шмерти как-то затаскано, тускло. Но могу и его оставить.
ЗЗЫ А что, армия GK ействительно неиграбельна? Я читал вроде на форуме одном тактику по ней, что-то типа "сначала прореди, потом заруби"...не очень мне она понравилась, но рабочие моменты вроде бы были?

СообщениеДобавлено: 26.11.2007 11:24
Radoslav[Feldjaeger]
ссылка на перевод Аллеи лежит в сообществе.
2й или 3й пост от начала.

по поводу твоих вариантов не согласен ни в одном пункте.
(я англо-лингвист, если что ;))
но обсуждать тут перевод это раздуть тему ещё страниц на 10. поэтому, с переводами лучше в сообщество.

СообщениеДобавлено: 26.11.2007 11:32
Beagle[GB]
Kawai, сёдня вечером попробую найти и вложить скан со странички кодекса 2ой редакции об орочьем языке. Там многие слова объясняются :smile:

Насчёт смены ультрасов на хаос - есть у меня один друг, который тоже подумал-подумал, и переделал за одну ночь Блэк Темпларов в Сланеш :smile: Хаос из стронг!!! Да и что там, у меня у самого ИГ и Хаос :smile:

СообщениеДобавлено: 26.11.2007 12:11
Radoslav[Feldjaeger]
Титан выложен на более-менее человеческий хостинг
http://comics40k.narod.ru/index.html

есть первые две главы, сегодня будут ещё 2, а завтра-послезавтра 1я книга будет завершена.

СообщениеДобавлено: 26.11.2007 13:06
3axap
Комрады! Есть вопрос.
Покупал сыну побаловатся отделение ИмпГвардии с ЛеманРуссом и Сентинелом. И вот вчера мне задан вопрос, а есть ли у Гвардии бронепоезд???

Я братья в этом совсем не рубаю, потому решил посоветоватся )))
так есть ли в W40K тема ж/д дорог?

СообщениеДобавлено: 26.11.2007 13:12
XeNoFob [GB]
в старом худлите есть упоминания про огромные автопоезда на Некромунде...
не совсем ЖД, но то, что БРОНЕпоезд - точно

СообщениеДобавлено: 26.11.2007 13:31
Totoro
Товарисчи!
Созрел насущный вопрос: есть сёстры битвы, но нет кодекса и книги армии на русском языке (на англ.есть но я в нем разбираюсь прям скажем посредственно - ибо учил немецкий). Кто-нибудь может помочь чем-нибудь (даже ч/б и не очень хорошего качества пойдет). Главы по покраске в принципе не нужны ибо есть их у меня, да и вообще крашу в свою собственную цветовую схему.
Заранее спасибо кто поможет :)

СообщениеДобавлено: 26.11.2007 13:33
adm. Kanaris [GB]
Да, технология жлезнодорожных перевозок известна Империуму.

А вот пример ж/д ветки и поезда на столе:
Изображение

2 Totoro: Codex Witch Hunters смотри

СообщениеДобавлено: 26.11.2007 15:49
Kawai
Beagle[GB] писал(а):Kawai, сёдня вечером попробую найти и вложить скан со странички кодекса 2ой редакции об орочьем языке. Там многие слова объясняются :smile:

Буду премногоблагодарен!
2 Radoslav: Немного не понял, что значит англо-лингвист. Я учился на переводчика, мы практики, а не теоретики... Все соображения и претензии (хотя бы тезисами) изложи пожалуйста лично. Или дай ссылку на жж, где уже распинали такого же как я, кулибина ))
(Позднее примечание: прочел перевод на 2-й странице сообщества. Плевался. Не лингвист, не читал умных книг, но оригинальный стиль УБИТ. Постараюсь сделать так, как сам хочу, а потом наверно выложу для критики. Бейте, режьте, и пр. Но твои замечания почитаю с удовольствием)

И вообще у меня на работе поставили корпоративную защиту, и на ган я могу зайти только из дому...*ля. Многие прожекты отложены до проводки безлимитного канала на дом.
Смею заметить также, что у камерада Тотро все кодексы есть. Но на инглише. Есть у кого Codecs Witch Hunters на русском?

СообщениеДобавлено: 26.11.2007 16:03
Totoro
adm. Kanaris [GB] писал(а):2 Totoro: Codex Witch Hunters смотри

Он у меня есть, но на англицком... а я в нем секу только постольку-поскольку... в смысле в основном - не секу ну просто никак :( Поэтому и спрашиваю - кодекс сестренок на русском языке
Может быть знает кто где оно есть в наличии? Ну хоть какая-то версия, ну хотябы голый текст с цифрами?

СообщениеДобавлено: 26.11.2007 16:47
CaTz
Алегрис в Москве или у меня, если до Москвы доберешься.